เปิดตำนานความเชื่อ ชีวิตติดกรรม สยามมงคล ชิมไปขลังไป คุยกับผี
» จีนมงคล

คำอวยพรมงคลวันตรุษจีน

โพสโดย : admin เมื่อ : 30 มกราคม 2554, เข้าชมแล้ว 1,529 ครั้ง

วันตรุษจีนนั้นชาวจีนจะถือว่าเป็นเทศกาลมงคลที่ยิ่งใหญ่ อันเป็นวันขึ้นปีใหม่ของชาวจีนเขา ซึ่งก็เหมือนกับวันที่เป็นมงคลของหลายๆ ประเทศ ที่ในวันขึ้นปีใหม่ก็จะมีการเดินทางไปอวยพรซึ่งกันและกันจนเกิดเป็นธรรมเนียมประเพณีชนิดหนึ่งขึ้น

 

ชาวจีนก็เช่นกัน เมื่อถึงวันขึ้นปีใหม่ก็จะมีการเดินทางไปเยี่ยมเยียนญาติผู้ใหญ่ เพื่อนสนิทมิตรสหายกันอยู่เป็นประจำในวันนี้ หรือแม้กระทั่งหากผู้ใดไม่ค่อยมีเวลาว่างก็อาจจะมีการส่งการ์ด ส.ค.ส. ไปอวยพรก็ย่อมได้

 

ในการอวยพรวันขึ้นปีใหม่ของชาวจีนนั้น ก็จะมีการใช้วลีที่เป็นมงคลมาอวยพรซึ่งกันและกันในปีใหม่อยู่เสมอ แต่ก็มีลูกหลานชาวจีนในบ้านเราหลายท่านที่เคยกล่าวอวยพรวลีนี้ออกไปโดยยังไม่ค่อยทราบความหมายของวลีนั้นสักเท่าใด หรืออาจจะอวยพรกันเฉพาะคำไม่กี่คำเท่านั้น

 

ซึ่งวลีมงคลของชาวจีนที่ใช้อวยพรกันวันวันตรุษจีนนั้นมีมากมายหลายคำ แต่คำที่เรามักได้ยินกันอยู่บ่อยๆ นั่นก็คือคำว่า “新正如意 新年發財” ในภาษาแต้จิ๋วจะออกเสียงว่า “ซิงเจี่ย ยู้อี่ ซิงนี้ ฮวด (หวด) ไช้” และในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ซินเจิ้ง (เจวิ้ง) หยูอี้ ซินเหนียน ฟาไฉ”

 

คำๆ นี้คนไทยเรามักใช้พูดอวยพรกันในวันตรุษจีนบ่อยที่สุดจนเป็นที่คุ้นหูแพร่หลายกัน แม้หลายท่านนั้นจะทราบกันดีว่า วลีนี้เป็นวลีที่เป็นมงคล แต่ก็มีหลายท่านไม่ทราบความหมายกันว่าหมายถึงอะไร ดังนั้นจึงจะแยกคำให้ทราบดังนี้

 

คำว่า “新” หมายถึง ใหม่, แบบใหม่ บวกกับคำว่า “正” หมายถึง บรรจบ, ตรง และถ้ามาดูในปฏิทินจีนคำว่า “正” นี้จะถูกนำมาใช้บอกเดือนแรกของจีนด้วย โดยมักจะเขียนว่า “正月 (เจี่ยง้วย)” ซึ่งแปลว่า การเวียนมาบรรจบครบรอบจักรราศีของพระจันทร์ทางจันทรคติจีน หรือ เรียกง่ายๆ ว่า “เดือนแรก หรือ เดือนอ้าย” นั่นเอง

 

ดังนั้นเมื่อคำว่า “新” มารวมกับคำว่า “正” เป็นคำว่า “新正” ก็จะแปลว่า เดือนแรกแห่งปีทางจันทรคติจีน หรือ เดือนแรกแห่งปีใหม่จีน

 

ต่อมาก็คำว่า “如” จะหมายถึง สมดั่ง, เสมือนดั่ง มารวมกับคำว่า “意” ที่หมายถึง เจตนา, ความปรารถนา ก็จะหมายถึง การสมดั่งที่ปรารถนาทุกประการ

 

ส่วนวลีที่สองก็จะเอาคำว่า “新”หมายถึง ใหม่, แบบใหม่ มาบวกกับคำว่า “年” ที่หมายถึง กาลเวลา, ปี ก็จะกลายเป็นคำว่า “ปีใหม่”

 

แล้วเอาคำว่า “發” ที่แปลว่า เฟื่องฟู, เจริญรุ่งเรือง มารวมกับคำว่า “財” ที่แปลว่า ทรัพย์สิน, เงินทอง ก็จะแปลว่า “มั่งคั่งร่ำรวย หรือ เจริญรุ่งเรืองในทรัพย์สิน”

 

ดังนั้นคำว่า “新正如意” หรือ “ซิงเจี่ยยู้อี่” จึงแปลว่า “เริ่มต้นเดือนใหม่ก็ขอให้สมดั่งปรารถนาทุกประการ” และคำว่า “新年發財” หรือ “ซิงนี้ ฮวดไช้” ก็จะแปลว่า “ในปีใหม่นี้ขอให้โชคดีเจริญรุ่งเรืองด้วยทรัพย์สินเงินทองที่มากมาย”

 

นอกจากคำอวยพรที่ยอดฮิตนี้แล้วก็ยังมีคำอวยพรอื่นๆ ที่สามารถใช้อวยพรในวันตรุษจีนได้อีกมากมาย ที่ท่านสามารถนำไปใช้กล่าวอวยพรเป็นพิเศษได้อีก หรือสามารถอวยพรแบบไม่ซ้ำผู้อื่นได้ อาทิเช่น

 

大吉大利 年年發財 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “ไต๋กิกไต๋หลี นี้นี้ฮวดไช้” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ต้าจี๋ต้าลี่ เหนียนเหนียนฟาไฉ” อันจะหมายถึง “ในวาระศุภมงคลใหญ่นี้ขอให้จงประสบแต่โชคดีเปี่ยมด้วยลาภยศสักการะ และร่ำรวยด้วยทรัพย์สินเงินทองตลอดไปทุกๆ ปี”

 

好運年年 四季平安 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “ฮ่ออุ่งนี้นี้ สี่ขุ่ยเพ้งอัง” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “เห่าหวิ้นเหนียนเหนียน ซื่อจี๋ผิงอาน” อันจะหมายถึง “ขอให้ประสบแต่โชคดีสุขสบายตลอดไป จงปลอดภัย สุขทั้งกายสุขทั้งใจตลอดปี (สี่ฤดูกาล)”

 

恭喜發財 財源廣進 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “กง (โกวฺง) ฮี้ฮวดไช้ ไช้ง้วงก้วงจิ่ง” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “กงสี่ฟาไฉ ไฉเหวียนกวงจิ้น” อันจะหมายถึง “ในวาระดิถีอันเป็นศุภมงคลนี้ขอให้มั่งคั่งรุ่งเรื่องด้วยทรัพย์สิน เงินทองไหลมาเทมาดุจสายน้ำใหญ่”

 

祝您 健康長壽 龍馬精神 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “จกลื่อ เกี๋ยงคังเชี้ยงสิ่ว เล้งแบ้เจ็งซิ้ง” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “จู้หนิน เจี้ยนคางฉางโซ่ว หลงหม่าจิงเสิน” อันจะหมายถึง “ขออวยพรให้มีสุขภาพพลานามัยที่สมบูรณ์แข็งแรง มีอายุที่ยืนยาว มีพลังวังชาดุจม้าดุจมังกร”

 

新年快樂 万事如意 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “ซิงนี้ข่วยลัก บ้วงสื่อยู้อี่” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ซินเหนียนไคว่เล่อ วั่นซื่อหยูอิ้” อันจะหมายถึง “ปีใหม่นี้ขอให้เกษมสำราญอภิรมย์ยินดี หมื่นพันเรื่องราวสมหวังดั่งปรารถนา”

 

招財進寶 年年有余 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “เจี่ยไช้จิ่งป้อ นี้นี้อู๋อื๊อ” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “เจวไฉจิ้นเป้า เหนียนเหนียนโอ่วหวิ๋” อันจะหมายถึง “ทรัพย์สินเงินทองไหลมาเทมาดั่งใจ มั่งมีเหลือกินเหลือใช้”

 

事事順利 金玉滿堂 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “สื่อสื่อสุงหลี กิมเง็กมั่วตึ๊ง” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ซื่อซื่อซุ่นลี่ จินวิ้หม่านถาง” อันจะหมายถึง “ขอให้ทุกๆ เรื่องราบรื่นโชคดี ทรัพย์สมบัติล้ำค่าเต็มเปี่ยมในคลัง”

 

一本万利 一帆風順 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “อิกปิ้งบ้วงหลี อิกพั้งฮวงสุง” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “อีเปิ่นวั่นลี่ อีฝานเฟิงซุ่น” อันจะหมายถึง “ขอให้มีทุนทรัพย์มากมายผลกำไรมากมี ทุกอย่างราบรื่นตลอดรอดฝั่ง”

 

吉祥如意 好運年年 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “กิกเชี้ยงยู้อี่ ฮ่ออุ่งนี้นี้” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “จี๋เสียงหยูอิ้ เห่าหวิ้นเหนียนเหนียน” อันจะหมายถึง “ศุภมงคลนิมิตสมดั่งปรารถนา สุขภาพแข็งแรงโชคดีตลอดไป”

 

東成西就 新正如意 ภาษาจีนแต้จิ๋วออกเสียงว่า “ตังเซ้งไซจิ๋ว ซิงเจี่ยยู้อี่” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ตงเฉิงซีจิ้ว ซินเจวิ้นหยูอิ้” อันจะหมายถึง “บูรพาบรรลุประจิมสัมฤทธิ์ผล (ทำอะไรก็สำเร็จลุล่วงทุกประการ) เริ่มต้นเดือนใหม่ก็ให้สมดั่งปรารถนาทุกประการ”

 

เอาล่ะครับเท่านี้ก็คงจะเพียงพอให้ท่านผู้อ่านนำไปกล่าวอวยพรกันบ้างแล้วนะครับ แล้วยังมีอีกคำที่สำคัญเวลาที่เขามาอวยพรให้เรา เราก็จะต้องอวยพรเขากลับไปบ้าง หรือจะกล่าวตอบกลับไปง่ายๆ ว่า “同同如意” แต้จิ๋วออกเสียงว่า “ตั๊งตั๊งยู้อี่” หรือในภาษาจีนกลางจะออกเสียงว่า “ถงถงหยูอิ๊” อันจะหมายถึง “ขอให้สมปรารถนาทุกประการเฉกเช่นเดียวกัน” นะครับ

 

โดย ฝูซิง (福星)

บทความอื่นๆ
ความคิดเห็นเกี่ยวกับบทความนี้
กรุณาเข้าสู่ระบบก่อนแสดงความคิดเห็น
 
ชื่อเรียก :
รหัสผ่าน :
ยืนยันรหัสผ่าน :
อีเมล :
กรอกอีเมลของคุณ